- まえ -  - もくじ -  - つぎ -

diary of teo sylvania

2001年01月04日(木)

名字

こっちでは、"ひさ"と呼ばれている。

日本の友達からは、"なべ"と呼ばれている。

上は、自分のファーストネーム、下は、名字から取られている。
しかも、カナダでは、この通称が、友達の間だけでなく、公共の場の人とのやり取りでも使えるというのがおどろきだ。
自分のフルネームをいうのは、最初だけで、後はずっと通称か、ファーストネーム。
ラストネーム(名字)で、呼び合う事はめったに無い。

だから、いまだに、今働いている所のボスやマネージャーの名字を知らない。
しかも、現在一緒に働いているメンバーの名字も知らない。

まじで。

この前、バンクーバーで知り合って、すでに日本に帰国した友達に電話を掛けたときである。
とある用事で電話したのだが、
この時、自分を名乗るとき名字で名乗って、コンタクトを取ろうとした。

「渡辺(おれの名字)といいますが、○○(ファーストネーム)さんいらっしゃいますか?」
「いません。今、出かけています。」
当人の姉かなというらしいひとがでて、すぐ切られた。

後で分かったのだが、
その時、電話で出ていたが、○○さん当人だった。
おれの名字を知らなくて、しかも、おれの声が営業っぽい感じだったから、
ついつい、うそを言ったらしい。

だから、といって家の電話に、
「ひさですが、○○いますか?」
というのも、ものすごく失礼である。日本では。

でも、カナダでは、これが通常である。
名字をほとんど使わない。




- まえ -  - もくじ -  - つぎ -

hisa(nabe)

↑エンピツ投票ボタン

www.cpcafe.com
copyright (c) 2007
teo sylvania
all right reserved.



readme!