株式会社JOYWOW
椰子の実日記【JOYWOW】
椰子の実日記 INDEXPASTwill

2006年02月21日(火)


独立した2000年のこと、サンフランシスコに行った。
手がけていた翻訳の仕上げとシリコンバレーの取材
だったのだけど、街中のあちこちに「トーゴーさんの
店」がある。日系アメリカ人なのだろう。トーゴーさん、
がんばってあちこちに出店したんだな、ぼくもがんばって
トーゴーさんみたいにならないといけないな、と思った。
ちなみに滞在していたホテルから垂直に近い坂をだらだら
下りたところにあるおしゃれなストリート、

Chestnut St.(→クリック!)

でのこと。




ずーーっと思っていた。
あるとき、「あそこもトーゴーさんのお店だね」と言った
ら、会社のスタッフが「?」という顔をする。
かくかくしかじかだから、がんばってるじゃないか、と
説明するとスタッフが吹きだした。

「TO GO」とは、「テイクアウト」の意味だったのだ。
ちなみに「TO GO」はアメリカ風らしく、イギリスでは
「take away」というらしい(又聞きなので、真偽は不明)。
「takeout」は日本語英語だけど、アジア方面では通じる
ようだ。

 

Kei Sakamoto |株式会社JOYWOW