株式会社JOYWOW
椰子の実日記【JOYWOW】
椰子の実日記 INDEXPASTwill

2003年09月29日(月)


欲しくなっちゃったんですけど

ホテルに備え付けの新約聖書をぱらぱら読んでみたら
びっくりするほど面白く、欲しくなってしまった。
フロントに電話する。

「すみません。部屋にある聖書、欲しくなっちゃったん
ですけど、売って戴けますか」

こういう打診は初めてのケースだったようで、「折り返し」
となった。

やがて電話で、「どうぞお持ちください」

国際ギデオン協会が全世界170以上の国に、その国の言語
へと翻訳した聖書を配布している由だ。その数8億冊という。

聖書冒頭にアラビア語、デンマーク語、シンハリ語、
ポルトガル語など、普段接触のない言語でヨハネによる
福音書3:16の一節が書かれているのも興味深い。

聖書本文は英文と和文だが、それぞれギリシャ語の原典
から別個に翻訳したものであり、英和は対訳になっていない、
と但し書がある。ここで疑問。「原典がギリシャ語?」
なぜか。そもそも聖書を書いた人って、だれ?
ギリシャ人なの? 知的興味は深まるばかりである。

 

Kei Sakamoto |株式会社JOYWOW