エースの動く城
2010年07月17日(土)
テレビでハウルやってて、思わず見入ってしまいました。
その昔、メリッサさんと劇場に観に行って、なんかハウルのエロさとダメさに盛り上がり、こんな兄よくね!?とか盛り上がった記憶があります。
やはりソフィーちゃんはサンジで。 だけど、カルシファーが火だったから、兄のダブルキャストか? メリッサさんが、そばかすのあるカルシファーとチビナスちゃんのすげー可愛いイラストを送ってくれたような……でも、大人サンジが般若のような顔で「もっと火力を!!!」とか兄ルシファーをこき使ってる絵もあったような…。あれ〜、どこやったっけ。サイトに上げときゃよかったわ〜。
ところで、昨日の小咄ですが、なんか時差ボケだわ頭痛いわ吐き気はするわの時にアップしたので(そこは見送れよ)、色々補足が足りませんでしたが、あの二人はmatterの二人です。 ブログの更新が亀の歩みなので、通勤電車の中でポチポチ打ったのをアップしてみました。
昨日も書きましたが、エースがしゃべってるのはスペイン語です。翻訳機のお世話になりましたが(笑)。スペイン語学習は何度かトライしようとしたのですが、その度にあの動詞の活用にくじけて挫折してます。
そんなわけで、ガブが思い切り挫折したスペイン語をエースが話してたらカッコいいな!と思って書いたわけです。
海外で放送してるアニメは、きっとほとんど吹き替えだよね?考えてみたら、一番いい語学教材かもしれない! マンガの方は英語版とスペイン語版を見ましたが、最近悶えたのはベンちゃんの“Ah, Damn...!”だね(安い!安いよガブ!)。
|