2005年02月16日(水)
▼電車に中にいたブスな男女6人の会話。
「アタシの友達【ワンデイアキュビュー】を 一週間つけっぱだったの。ヤバくない?」
「うっそー!!アタシの友達なんか 【ワンウィークアキュビュー】一週間つけっぱなしだったよ」
それを聞いてた男の反応。
「マジで!!それヤバくねぇ?」
彼は流暢な日本語を操る韓国人だったんでしょうね。 そういえば、靴の先がちょっと違ったかも。
|
2005年02月15日(火)
▼『肉まん』を「『中華まん』下さい」という人や 『あらびきフランクフルト』を「『フランク』頂戴」という人、 お客さんも好き勝手に注文してくるのよ。
でも、そこは察してあげるのが円滑なコミュニケーションよね。 だから、普段は気にすることないんだけど 昨日お客さんに言われた新単語。
『ビッグドック』下さい
・・察するに『ビッグアメリカンドック』のことだと思うけど 『アメリカンドック』と省略する人はいれど 『ビッグドック』と省略する人は初めてだったから気になったの。
『アメリカン』・・なぜ抜く・・?
あの人・・そういえば中国人っぽかったなぁ・・。 そういうことなのかなぁ・・。
どうなんでしょ。
|