世界一面白いジョーク |
2002年10月04日(金) |
昼間、この記事を読みました。いろいろなところで話題になっていたようです。こういうジョークって訳してしまうと面白くないことが多いんですよね。案の定これもよく意味が分かりません。
で、そのまま気にも留めずに家に帰ったのですが、後で別サイトの解説(BlackAsh News!! 10月4日参照)を読んでやっと意味が通りました。やっぱり原文を見ないとだめなようで・・・。それにしても、「死んでるのか確かめなさい」はもう少しましな訳し方があるのではないかと。
|
|
|