2003年03月08日(土)  だらだらと めっためったに だらだらし



だらだら。
だらだらだら。
だらだらだらだら。


せっかくyuri嬢が遊びにきているというのに、
しかも来週にはオースを去ってしまうというのに、
メリハリもへったくれもなく、

インターネットオセロをやったり、
宿題をだらだらやってみたり、
陽気に歌を歌ったり踊ったり、
昼寝という名目のマジ寝をしてみたり、
『タッチ』全巻を読破してみたり、

だら・だら・だらと音がしてきそうなほど、
時間を無駄に使っているのです。


まぁ、yuri嬢はyuri嬢で、

ネット→何か摘まむ→ネット→ごはん→昼寝→ネット→
ごはん→ネット→電話→ネット→お菓子→ネット→電話→就寝

と、肉肉野菜肉野菜ばりに、
思い存分シドニーを満喫しているようなので、
結果オーライということで。


我が家は、
私も彼もヒッキーのもてなしベタなので、
あまり(というか全く)お客さんが来ないんです。
いざお客さんが来ると、どうしていいかわからず、

結局、放置。
与えるものだけ与えて、放置。

ということで、常時接続のマイPCと、
バリケードの住処を与えられて(今日のデジカメ日記参照)、
yuri嬢はそこそこ楽しそうにしているというわけです。
(希望的観測)

どうか、最後のオースを自分の力で満喫してくれ!

---

昨日、翻訳の授業(例の日本人の先生の授業)で、


Your EMail breaks my heart.

という英文を訳さなくてはならず、
私なりにかなり真剣に考えた末、

「キミのメールでボクはハートブレイクしたよ」

と訳したところ、
クラス中に失笑を買ってしまいました。

そこで先生が遠まわしに一言、

「官能小説専門の翻訳家もいますからね」

と。
ここでクラス中、も一回大爆笑。

私は官能小説ムキってことかよ?
真面目な文芸翻訳家を目指して、
一念発起して大学に入ったというのに、
大学1週目で、さっそく官能小説専門のレッテルか?

ムキーー。


つづく。


↑投票ボタン(文字が変わります)


---

>>「匿名メールフォーム」へのレス

・英語から日本語へは、絶対日本人がすべきですよね。
 逆もまたしかり。



日記のもくじ昨日の日記明日の日記
たまり |mailHP