CYMA’S MURMUR

2008年07月14日(月)   英語発音


 

ようやく『英語のリスニングは発音力で決まる!―UDA式30音練習帳』が一通り終わった。
全12レッスンに、どんだけ時間かけてんだ、って感じですが。
多分開始が6月半ばだから、約1ヵ月。

まぁ合間に10日ほど、あらゆる「すべきこと」を放擲して逃げてた期間があったので(笑)。

この発音レッスンは、とりあえず繰り返し行います。9月まで。

少し前に始めた発音パズルも途中で止まっているのでやらなきゃ。

時々、めちゃめちゃ簡単な問題があるのだ。
こちらはミニマル・ペアにスポットを当てているのである意味当然なんだけど、
「聞きわけも何も、全然別もんじゃん」って思える簡単なものがある。

多分。

私が苦労してるLRとかVBとかも、
ネイティブにとっては同じく「全然別もん」なんだろうなぁ。

そう考えると、まぁ、練習によって区別つくようになる可能性もあるんだろう。

発音至上主義ではないけれど、少なくとも発音がわかると、
リスニング時に無用な誤解にはまることはないんだろうから。






"Breathing Lessons"という言葉に、なんか深遠なる意味をイメージしてたけど、
今のところ出てきたのは、母親教室の「ヒー・ヒー・フー」みたいなことだった。

うむ。

「いい人なんだけど」ってのは決して酌量理由にはならないよ。

Maggieのウザさは天下一品だ。

それでも、その底にある真っ直ぐな善意が、Iraを救ったんだろう。





■Breathing Lessons の単語
in a snit イライラして
reminiscent 〜を連想させる、思い出させる
※"reminiscent smile"
 「後悔の」とかそういう意味かと思っちゃった。それはremorseful。
dwindle しぼむ
dehumidifier 除湿機
lackadaisical やる気のない【lae`kэde'izikl】
jiminy 〔驚きなどを表して〕ウヘーッ

passably まあまあ
※"So, how're you doing?"と聞かれて、"Oh, passably,"
reverie 空想
crimp 髪をカールさせる
※「髪型変えたの?」と聞かれて"It's crimped"
electrolysis 電気分解治療
stammer どもる、口ごもる
card 〈話〉面白い[変わった]やつ
※"you're such a card"




本日の覚えたゾ!
upholster
はいはい、イスに布をはるんだよね?





 < 過去  INDEX  未来 >


しぃま [MAIL] [HOMEPAGE]

My追加