CYMA’S MURMUR

2007年01月27日(土)   理系用語


面白いけど、なかなか進まない"Improbable"

Caineの確率論の授業は面白いです。
昨日から、Chapter8を読んでいたのだけれど、
こういうのは日本語でもついていけない。
でも、英語でも大体日本語と同じレベルで、
「わかった気」になれたので上出来だと思う。
コペンハーゲン解釈とか不確定性原理とかね。




■Improbableの単語
liquid 流動性の、いつでも現金化できる
※ギャンブルの借金の話で、"It's just not all liquid."という言い訳が。
absently うっかりして
※これ、覚えられない。
conspiratorial wink いわくありげな、陰謀の目配せ
cut someone some slank 〜に猶予を与える
※"I try to cut them some slack."
ammo=ammunition 銃弾、弾薬
premature labor 早産
pudgy ずんぐりした
※一昨日引いたばっかだぞ!
assailant 襲撃者
tremor 身震い
snout 突き出た鼻
spellbound 呪文にかかった、うっとりした
reminisce 回想する
foliage 葉、枝葉
ineptitude 愚かさ
hubris 思い上がり、不遜
renegade 改宗者、裏切り者
tenet 教義、信条
velocity 速度
subatomic particle 素粒子
albeit 〜にもかかわらず(although)、たとえ〜でも(even if)
Copenhagen Interpretation コペンハーゲン解釈
devout 敬虔な
mull over 熟考する
embrace 思想などを受け入れる
determinism 決定論
uncertainty principle 不確定性原理
creationism  天地創造説
diatribe 痛烈な非難、罵倒
postulate 前提条件
nucleotide base ヌクレオチド塩基
thermodynamics 熱力学
sentient 感覚のある
purview 葉に、視野
fluidity 流動性、可変性
heretical 異端の
jibe 一致する
taunt あざけり、愚弄





 < 過去  INDEX  未来 >


しぃま [MAIL] [HOMEPAGE]

My追加