2005年05月08日(日) |
十戒/ロミオとジュリエット |
「十戒」のDVDを見た。
感想を手短に。
・全体的にCDの方が歌がうまい ・短い ・モーゼがおっさんくさい ・ラムセスが微妙なキャラ ・映像処理が多すぎてあんまり気に入らない ・ミリアムは可愛い ・英語字幕があるのはいいね
って感じかなあ。 全部CDと同じ人だと思ってたけど、違うのかも。 所々、CDより1オクターブあげて歌っているところとかは、 なかなか聞かせる感じでよかったけど。
評価としてはイマイチかな。 ま、ファースト・インプレッションからどれくらい変わるか、 ということも楽しみではあるけれど。
「ロミオとジュリエット」のDVDも見た。
「十戒」よりこちらの方が断然いい。
ロミオ役は当時20歳で、ジュリエット役は16歳らしい。
すっごく可愛くて可憐なジュリエットで、 これはそりゃ10代じゃないと無理だよなぁ。
でもフランス語字幕しかないので、細かい筋がわからない。 フランス語字幕でもないよりマシなんだけれども。
歌もみんなすごく上手で、こちらはCDとほぼ同じ感じ。
ついに、ドイツ語版(Wien2005年版、5/17発売予定)もオーダーしたし、 Wien行きに向けて予習に本腰を入れようかな。
しかし、まぁ、シェイクスピア大先生にケチをつけるわけじゃないけど、 R&Jのストーリーって、どうにも納得がいかないんだよね。 特に、仮死状態になる薬ってのが腑に落ちない。
なんか、最近、フランス語の作品ばかりで、少々じれている。
根拠もなくエコヒイキする程度には、ドイツ語が好きなのだ。 一応、ドイツ語学科卒ですから。
GW中は出張先で、「MOZART!」を繰り返し聞いていた。
ドイツ語の響きが、細胞の隅々にまで行き渡って疲れがほぐされる感じ。 「ELISABETH」なんかより、全然「MOZART!」の方がいい。 しつこく聞くうちに、6割くらい歌詞を覚えたかな。
そのおかげかどうか、おとといテレビでやってたドイツ語交じりのドラマ (筋はよくわかんないけど、戦時中の話)、 かなりゆっくりしたしゃべり方だったとは言え、 いい線までヒアリングできていて嬉しかった。
Wien版のR&Jの他にも、ドイツ語のCDを3枚注文したから、 届くのがとても楽しみ。 旅行に向けて、ある程度ドイツ語漬けになるのもいいかも。
|