◆・◆・◆・◆・今日の雄たけび・◆・◆・◆・◆




2002年09月22日(日)


過去尾松歌詞無用じゃ

意味和漢ねー

ってことで教はおバカなPCちゃんの

一発変換日記にします

勿論ワタシの打ち間違えもあるでしょうが・・・

ってことで早速教の雄たけび第一声から

打ち間違えて変換したもんだから

「過去尾松歌詞無用じゃ」

なぁ〜んて意味不明な言葉を叫ぶ羽目に

本当は

「過去を懐かしむようじゃ」

って書きたかったのに・・・

まーこの場合は明らかにワタシの打ち間違い

その打ち間違いをご丁寧にも

変換してくれたPCちゃん

教は(あぁコレじゃぁないんだよ今日だよ)

PCちゃんの調子が悪くて

さっき散々罵声を浴びせたから

ご機嫌ナナメなのかしら・・・

あぁでも結構イイ感じじゃない

間違えたのは最初の方だけ

よく考えてみれば

ワタシがちゃんとしたニホンゴを使わないから

変換できない場合も多々ありなわけで

結局今日は(お!ちゃんと反感されてる←変換)

雄たけびの内容なんて語れませんでした!

 < 前  INDEX  次 >


[HOMEPAGE]

My追加