(T△T)

さっそく太陽と月にそむいてをみたのですが
ロマーヌボーランジェが英語喋ってて少しビックリ。
相変わらずチチのでかい人だ。(野生の夜に面白くなかったけど彼女のチチだけ記憶に残っていた)

っていうか、主人公複雑だった・・・


頭半分はげた役柄(おそらく剃ったのだろう)・だったので・ホモだったけど・HAGE。

相手は若い攻め刑事プリオだったのにハゲだった

今まで気にした事無かったけどハゲ頭は個人的にアレでした(毒)


ルーピンセンセーだと思わなければ別にいい。(っていうか思って観るな)



アブサンってきれいな色してるなぁと思いました。ほんと毒々しくて悪魔の酒って感じ
するかも(笑)たしか主成分ヨモギだっけ?
なんかスーの地下室の薬品棚にありそう!愛の妙薬その他調合用とかで!
それで、コレ飲むとぶっ飛んじゃうのを知っていて飲ませるのですよ。J様は!
キャー!ステキー!(こういうかわいそうな妄想をしないとやりきれないらしい)


あー素直にセブンイヤーズインチベット借りてくればよかった・・・!
2003年03月02日(日)


つばめ返しって言う名前の体位があることを始めて知りました。






一体どの辺がつばめ返しているのか

全く理解できません。
2003年03月01日(土)

お腹すいてうどん食べたら胃がいたい。

モーリス全部観ました。途中かったるかったけど終わりのほうはよかったです。


萌えた

肝心な部分にぼかしが入っているシーンがあって、なんなのよ!と思った私はその画像を思わず友達に写メってしまいました。(携帯カメラはもっとまともな事に使ってあげてください)

AVでモザイクに苛つく人の気持ちが今日わかってしまいましたよ。全くモー!



今度は太陽と月に背いてを借りてこようと思います。ルーピン先生役がホモいやつらしいので。
ちなみに毎回そういう系統の映画ばっかり借りてきている訳ではありませんヨ!
ちゃんとアイアムサムとかチャーリーズエンジェルとかも観てるから・・!


2003年02月28日(金)

風邪気味かも。追加付

前々からやってみたかったハリポタの100質問をやってみました。
ちゃんとサイトににアップする頃にはまた変わっているかもしれないけれど
とりあえず→

あー風邪引いたかも。頭が痛いです。元気爆発薬が欲しいよしでんネギがお送り致しました。

**********************

わかる人はわかる、モーリスと言うビデオを借りてきたのですが最初見ているときホグワーツかと思いました。まぁ舞台がイギリスケンブリッジで時代背景が1900年代だしさもありなんって感じですが。
特殊フィルター装備で観ていて、最初の頃、金髪黒髪コンビがシリルーにみえたヨ!
でも中盤で観るのに疲れてしまった・・・
まだ最後まで観てません。

で、観ていてちょっと思った事。(自分でもよくわからないことを言っているので反転)


キリスト圏の人達は同性愛とかにものすごい拒否反応を示すのは、聖書が根底にあるからなんだなぁとか思ったのですよ。
たとえば、イスラム圏の人たちが豚肉を口にしないのはコーランの教えで穢れた生き物だからっていう前提があるからで、牛は神聖な生き物でダメ、その他のものも洗礼を受けたものしか食べちゃダメとかいう教えと似ているなぁと思いました。

でも真面目にそれは人それぞれだと思うのですよ。(現に豚も牛も食べる人はたくさんいる。)

昔の日本とかでも肉食わない派が大多数だったし。
しかもソッチの道って感じで衆道って言葉もあったねぇ。しかも割と普通に。

訳わからないたとえですが、とどのつまり何がいいたいのかというと
自分の固定観念で一定の物事を忌み嫌うのはおかしい事なんだなぁと思ったのでした。世界は広いなーいろんな考えの人がいっぱいさ!


私は無宗教なのでなんだか乱暴なたとえですが、気を悪くしないでください。
っていうか途中までしか観ていない上萌えーとか言いながら一方でこんな事を考えている私って一体って感じ。


2003年02月27日(木)

暇だからやってみた。

原書読みさんに30の質問

その1
あなたのHNと この質問への回答日をお答え下さい。
吉田ネギ 2/24

その2
Harry Potterに出会ってから原書を読むまでの経過を教えてください。
まず映画を観て、翻訳版1〜4を読んでそれから初めて賢者の石原書です。

その3
どこの国で出版された本を読んでますか?(英、米、その他)
UK版です。

その4
どこで買いましたか?近くの書店?ネットで?(その場合はサイト名も)
ジャスコの中の本屋さん。他は友達に誕生日によこせとねだった。

その5
あなたの英語力について教えてください。
I am a pen
英検3級なんてこの程度。

その6
原書に挑戦するのはHarry Potterが初めてですか?
中学の時にティファニーで朝食をとスヌーピーの漫画を買ったことがあります。

その7
原書に挑戦しようと思った理由は?
5巻に備えて・・!

その8
原書で読んでるのは何巻ですか?
今は3巻を主に読んでいます。4巻は途中でストップ中。

その9
いつ頃どんな風に読んでますか?(例:通勤通学途中、帰宅後、昼休み等)
時間があるときと、寝る前(2,3行読んだだけですぐ眠くなるぜ!)

その10
1日に読み進める量はどのくらいですか?
その日のテンションによって違うけれども多ければ1章は読む。
ダメな時は1pを行かないです。

その11
各巻(分量が違うので)読み終わるのにどのくらいの期間がかかりましたか?
賢者の石しかまだ読破していないですが、コレは約一ヵ月半かかりました。


その12
ズバリ 理解度は何パーセントくらいと自己評価しますか?
翻訳版と照らし合わせて読んだからな〜〜87%くらいかしら。

その13
使ってる辞書はどんなものですか?
高校の時使ってたやつ。
フレッシュジーニアス英和辞典。

その14
わからない単語が出てきたらどうしますか?(例:ノートを作る、行間に書く等)
最初はルーズリーフに単語書いていたけれどめんどくさくなって今は原書に直書き。

その15
原書を読んでて難しいなと思う時ってどんな時ですか?
何をいっているのか全く判らない。
ハグリットの会話の中でわからない単語があって辞書引こうにもどの部分を省略しているのかわからなくて泣きそうだった。
あとフラーとかナイトバス辺りの無音のHのところ!


その16
原書を読んでて楽しいなと思う時ってどんな時ですか?
翻訳では伝わらない、言葉の微妙なニュアンスですよ!
私シリウスがスーの事ファーストネームで呼んでた事にビックリしたよ!

その17
原書で無いと味わえない事ってなんでしょう。
上に同じです。

その18
どうしてもわからない箇所を解決するために ネタバレ掲示板を利用しますか?
する場合はどこのサイトを利用しますか?
今のところお世話になってはいません。これからなるヨテイ☆
gooの単語詮索はしょっちゅう使います。

その19
日本語版の翻訳について思うところはありますか?
おったまげーはないだろ。
俺様とか我輩とか一人称がすごいネ!イメージ固定されるぜ☆
でも忍びの地図とかはスゲイ好きです。

その20
あえて 自分だったらこう訳すんだけどって箇所ありますか?
私に訳させたら全部BL小説になってしまうヨ・・!
児童文学じゃなくなってしまうよ!
ローリング女史にひっぱたかれちゃう!

その21
Harry Potterの魅力って何でしょう。
リアルなファンタG
登場人物たちがいろんな意味で素敵過ぎる。

その22
あなたの一番好きな登場人物は誰ですか?
ルーピンてんてースネイプてんてー

その23
あなたに一番似てる登場人物とその理由は?
ゴメン!反感覚悟で言います。シリウス。
猪突猛進な辺りが。

その24
あなたがこれからの活躍を期待してる登場人物は誰ですか?
ネビル。スネイプ先生は彼を鍛えてるんだと思う。

その25
Harry Potterではちょっと名前がでただけのちょい役かと思った人が
後々重要な役目をもってたりしますよね。あなたが再登場すると思う人は誰ですか?
フラーとクラム。また出てくると思っている。
DADA教師がフラーとか言うのもどこかで聞いたような・・?

その26
表紙の絵、好きなのはどこの国版?
日本版です。幻想的でかっこいい!
アメリカのハリー怖い。

その27
原書に挑戦して何か自分が変わりましたか?
私ってばもしかして頭いいと錯覚している自分。
頭は悪かった。

その28
次の巻も原書に挑戦しますか?
もちのロン。コレが本命なので。

その29
これから原書に挑戦する人にアドバイスをお願いします。
考えるな感じろ。

その30
おつかれさまでした。原書に挑戦した自分にねぎらいの一言。
まだまだだーね
2003年02月24日(月)

素敵妄想にっき。 / ネギ