ゆっきー [MAIL] [プロフィール] [掲示板]

My追加
随筆
随筆

2026年02月28日(土) 恐怖の英語


立て続けに新規のお客様からご連絡をいただきまして。
収録させていただいたのですが。
一つは、英語に関する教材の紹介。
先生役です。
つまり・・・英語ペラペラの人の設定です。

まあね。
基本的な部分は全部日本語なので!
『ホームイングリッシュ』とか日本語っぽくでいいみたいなので!
余裕余裕!
と思っていたのですが。

途中、発音について言及する部分は発音よくいかなきゃいけない。
あの【ae】って発音あったじゃないですか?
懐かしいな。
catのaの部分ね。
ああいうのを表現しなきゃいけない。
途中にbedって単語が出て来て、これは普通に言っていいかと思いきや、ネイティブ発音でと来たもんだ。

むずいっ!!!!
英語アプリを毎日やってるんじゃないのか私!!
できない!
bedすらできないっ(ゴミ)
四苦八苦してリテイクして・・・再度aeとedに関してはリテイク・・・。
いやー、こういう簡単なものでも、英語できる人に頼んだ方がいい気がしますね〜。
私がゴミすぎるだけですけど。

もう一件は、本当に普通のCMナレーションなんですが。
最後に一つ英語が入ってます。
で、『以前作ったのが幼すぎると言われたので』という理由でのご依頼。
その幼い人のナレーションを聞いてみました。
うん、確かに幼い。
可愛い。
しかし。

最後の英語部分、ネイティブ!!!
え?この単語ってこんな発音すんの?
え?無理だけど?
何て言ってんの?
この単語だと分からないレベルなんだけど(ゴミ)

何度かチャレンジして納品→声が暗すぎるとリテイク。
・・・幼いのが嫌だったんじゃないの?
落ち着いた声が欲しかったんじゃないの?
難しいわね。

その後、再度明るい声でチャレンジ→既読にすらならず。
・・・確かこいつ当日納品希望だったはずなんだけど・・・。
夜に催促したら既読になりましたが、一体なんなんだ。
大丈夫なのか。

英語の部分はどうなったかも分かりません。
という事で、予期せず突然英語を発音しなきゃいけなくなったけど、全然できませんでしたよってお話でした。
エイゴコワイ。


 < 過去  INDEX  未来 >