極タマ語
目次|前
最近良く見るブログでの表現「潤オ」
潤オ潤オ潤オ潤オ潤オ潤オ潤オ潤オ潤オ潤オ潤オ
字面が不気味で気持ち悪い。 新しい感情表現か?それともしょこたん語?もしくはvipper語?もしかするとケータイ打ちでの用語? 黙読しても頭の中で高らかに響き渡る「潤オ」
正体は【から】の記号表示([全](波形))
長音表示の際は【ー】を使う様に肝に銘じ、ここに記す。
昔は使っていたなあ、【潤オ】 もとい 【〜】 何故か【ー】より【波形】の方が感情表現にふさわしいと思い込んでおったのです 文字化けしていなくとも、受け取る側にしてみれば【波形】でも不快だったのやもしれず。若さの馬鹿さ。
エンピツではどう表示されるのでしょう ↑
|