< INDEX ><< >>


2003年03月28日(金) ATOK

さてさて、長い間慣れ親しんだスットコ変換エンジン、Wnn(うんぬ)とも
ジラート導入とともに消滅ということで、ちょっと残念でもあります。
思えば、伝説の誤変換をいくつも生み出してきましたねぇ。
戦闘中 > 千と宇宙、ウィンダス > Winだす、戦士 > 戦死、アッシュクラブ > 圧縮ラブ…
あ〜、いい思いでです。希望の変換が一発で出来た時のほうが「お、できた」とか言っちゃう始末。
おもえば、Wnnのおかげで細切れ変換がPCの方にもでちゃったりしたなぁ。
まぁ、何時までも残念がっても仕方ないです。早速今のうちからATOKに
慣らしておきましょう。ウチのPCは普通にIME使ってますんでATOKに触るのは
初めてであります。手始めに、Wnnに登録したユーザ辞書をATOKに取りこみ。
つっても、自分の名前(一発変換不能)と、代名詞を使いやすくするために登録した数件のみ。
た(<t>)、ぽ(<pos>)、み(<me>)ぐらいのもんです。
なので、ついででもありますし他にも登録しておくことに。
と思ったのですが、入力のところで試しに何個か変換してみるもATOKは中々優秀な様子。
自分が使うなかでは特に困る単語はないかな。とりあえず、固有地名の涸れ谷と、
アイテム名を幾つか登録。蜜蝋とかはATOKもデフォじゃでなかったですな。
思いつく範囲で登録した後に、さっそくログイン。いくら変換がよくても
以前みたいな硬直があったんじゃ使い物になりませんからね。
発表では改善されているらしいですが、実際に体験してみないとわかりません。

う〜ん。使った感じは全く問題なく感じました。戦闘はしてないんですが、
たいして文句聞かないので多分問題は無い・無いくらい改善しているのでしょうな。
と、今日はあまり時間ないのでここらへんで。あ〜、はよ55にせねば…


MSS