更新状況やお返事など

2007年08月01日(水) サブタイトル

目次ページのサブタイトルの意味についてご質問がありましたので……。

Dreamの目次
『If I could be any person in the world, I'd be me in love with you ...』
→もしもどんな人間にでもなれるなら、私はあなたと恋してる私になりたい

CPの目次
『Never let me go 'cause I can't see anything but you.』
→私を放さないで。だって、あなたの他は何も見えないんだから


いずれも日本語がぎこちなくてごめんなさい。
翻訳はほんと苦手なんです。





*お返事*
・みじゅえもんさん
読んでくださってありがとうございます。
これからも甘くて温かくて、ラストでは読んでくださる方が思わず笑顔になってしまうようなお話を……ほんと、理想なんですけど……書いていけたらなぁって思います。
8月下旬に私の大学が始まりますと、なかなか更新もできなくなってしまうと思いますが、この夏休み中は頑張ります!
拍手ありがとうございました。


 past  index  future