羽柴の日記
日々、須く、適当に

2006年11月04日(土) 映画の吹き替え版

”STAR TREK”の映画版を少しずつ借りて見てるんだけど。(LDで英語版日本語字幕は持ってるから、あえて吹き替え版で見ている)
今日、4を見たら、大ショック。
カーク船長(どうしても”船長”と呼んでしまうの、癖だよね)の声の吹き替えが・・・(涙)

どーして矢島さんじゃないのよー! 大塚さんじゃ、TNGのライカー副長とかぶっちゃうんだってばー!!(画面を見ずに声だけ聞いてると、一瞬ライカーかと思っちゃうんだよ!)
TVシリーズの吹き替えは30年以上前だから、もう亡くなってる方もいるし、多少の変更はしょうがないと思うんだけどさ、矢島さんはまだ元気だー!(しかもこの映画はかなり前の吹き替えだー!)
したら、これ以降の吹き替えは全部大塚さんなんだろーか・・・。イメージが違いすぎてがっくりよ・・・。(大塚さんが嫌いなワケじゃないさ、ライカーの声が変わったらがっくりくるのも同じだからね)

俳優さんが同じでも映画が全然違うのなら、声優さん変わっててもこだわりは無いんだけど、同じシリーズなんだもんなぁ…(溜息)


 < 過去  INDEX  未来 >


羽柴 [HOMEPAGE]