2003年11月25日(火) |
成熟していない大人たち |
高校中退の16歳の男が、交際していた20歳女性の子供に対し 殴る蹴るの暴行を働き、子供が死亡した。
最近多いです。 子供が可愛そうなのでこうい表現は嫌いだが、 この20歳の女にとっては望み生んだ子ではなかったのだろう。 あらかた遊びの末路だったと感じる。 男に誠意が無かったら、鳴くのは女の方だ。 産む、産まない、どちらを選択しても、女性の負担は避けられない。 一番可愛そうなのは生まれて来て愛情を受けられない子供。 残念だが、こういう事件は今後も増えるのだろう。。。
性に対する知識は雑誌やテレビから得るのが最も多い。 そこで得た知識が子供達のネットワークに乗って広がっていく。 それでは、偏った知識や間違った情報が流れてしまうことが多い。 都市伝説的知識では何にもならないのだ。 子供達には思春期を迎えた段階で正しい知識を教えるべきである。 学校教育では個々の微妙な差異を見極めるのは難しい。 性格も十人十色。一律の教育ではこの問題を扱うには限界があるだろう。 デリケートな問題だけに家庭内教育が重要なのではないだろうか。 家庭内では性の話はタブー的風潮があるが、ここらで見解を変える必要がある。 ホットチョコレートでも飲みながら、ざっくばらんに意見交換をしたいと思う。 さすれば、幸せが増えるだろう。
<英語でタイトル> not mature grown up.
2003年11月24日(月) |
ディズニーランド渋滞? |
午前中、愛車のアルト君を洗車。 午後から、米や野菜や酒をたんまりお土産に貰って実家を出発。 途中で兄貴一家が住んでるディズニーランド周辺に寄る。 実家からの配達がてらお茶タイム。 甥っ子達がまた一段と大きくなっていて叔父としてもうれしいぞ。 その足で、兄貴が勤めている家電屋行ってみる。→忙しいみたいだ。 社員価格でミキサーをGET。持つべきものは家電の兄ですな。
その帰りは、ディズニーランド渋滞の首都高避けるべく一般道を走った。 これが以外にスムーズ。初めて通る道だが、スイスイ行けた。 途中でトイレに行きたくなり(我慢の限界!)都内某所のホームセンターに駆け込む。 腹が減ったので、その近くにあったサイゼリアに入る。安物好き。 パロ風なんとかっていうパスタを食べたら、胃液の味がした。 思わずウエっとなる。その後、どうも気分が悪い。 久しぶりに不味いものを食べたよ。
今回実家から貰ったもの 米、ビール、どぶろく、白菜、じゃがいも、みかん、だいこん、缶詰
<英語でタイトル> It's Disuny land traffic congestion?
2003年11月23日(日) |
祭りだ!踊れや!踊れ! |
地元で祭りがあるので、彼女を連れて実家に帰った。 この祭りは小さいながらも伝統があり、 地元の新聞はもちろん、ときにはキーTV局が取材にもくる。 ファンも多く県外からわざわざくる人もいるという。 今年は、3連休の真中ということもあり、私も行くことが出来た。
あまり大きくない祭りなので、地元自治会(都会風に言うと)が4グループに分かれて、持ち回りで準備をする。 今年は実家のグループが当番らしく、父親は会場に終始したらしい。 酔っ払ってうろうろしてたみたいだけど。
この祭りの目玉は、地元青年部が主催する演芸披露会。 古きよき昭和時代に流行った演歌に合わせ、独特の踊りを披露する。 父親が青年のころ以前からの伝統らしいが、踊りに伝統があまり感じられない。 踊りのマニュアルが存在しないため、先輩から後輩へと口達で受け継がれる。 その過程で少しずつ舞が変化をしているそうだ。 そんな青年部も後継者不足に悩んでいる。 ここ数年では、他の地区の青年部の人を借りて行なっているのだ。 私も実家に住んでたら踊ってただろうなぁ。ちょっと残念。
<英語でタイトル> The festival! dance and dance!
掃除をした。 部屋に散らかってるスキーツアーパンフを紐で縛って。 押入れの中の映画パンフをまとめて。 洗濯して、布団乾したら。もう1日が終わった。 買出しもしたか。ドンキ → サミット → 文解 → ライフ 車でかなり移動したかも。
布団乾して、叩きで叩いたら埃が出るわ出るわ。 うーんこれに寝てたのか・・・・。一度洗濯したな。
<英語でタイトル> Dry the bedding in the sun.
国民保護法案の要旨が明らかになった。 日本に対する武力行使の他にも大規模テロにも適用範囲を広げて、 より柔軟な対応を可能とした。 知事の権限で国民の家屋を接収でき、従わない者に対して罰則も与えられる。 また、政府の指示に従わない知事に是正措置を取り、首相が直接国民に指示を与えることも出来る。
総理大臣は自衛隊の最高指揮官である。 もし「自衛隊に協力せよ」との指示を出したら。 食料・燃料を提供して、車両なども貸すことになるのかな。 敵を待ち受けるためにガレージに戦車を隠しておくこともするかも知れない。
<英語でタイトル> people's army
クリスマス商戦を控えてか、ゲーム機の値下げが始まった。 PS2の値下げに即発されてか、ゲームキューブ、X-BOXも値が下がった。 ソニーはハードディク録画ができるPSXを発表するし。
ちょっと欲しいソフトがある。 X-BOXのネットワーク対戦のゲームだ。 ゲームなんてやっている時間はあまりないのだが、 ワールドワイドなネットワークに興味があるのです。 X-BOXはボイスチャットができるので、そこで外人さんとお話ができるというわけです。 ちょっとおもしろそうだ。 ボーナス入ったらやってみようかしら。
<英語でタイトル> X-BOX's game.
2003年11月19日(水) |
禁煙マーク効果が無い |
この間バス停につけた禁煙マーク。 毎朝その前で堂々とタバコを吸っている女がいる。 自転車で通り過ぎ様に蹴りたくなるが、やったら御用なのでやらない。 禁煙マークの前で喫煙してタバコは美味しいのだろうか? 「バス停集変は禁煙」しらないはずがない。 ルールは守って欲しい。
市は路上禁煙を施行すべきだ。 半年前とは意見が大分違うが、最近そう思うようになってきた。 禁煙の波が寄せてくる。手放しに喜ばないが、せめて喫煙者はマナーを大事にして欲しい。 複流煙で私をガンにさせないでくれ。
<英語でタイトル> Have no effect at no smoking sign.
2003年11月18日(火) |
地域クリーンプロジェクト |
・ゴミの不法投棄 帰宅するとゴミ集積所に解体した棚のようなもの(恐らく粗大ゴミ扱い)が捨ててあった。 この捨て方では回収してくれない。このまま放置されるのだろう。 処理するのにはお金がかかる。それを負担する義理は無い。 無料で出来ることならやれるのだけれど。 やっぱりアパートの管理会社に連絡するしか手はないのだろうか。
☆ゴミ出しを有料化 指定のゴミ袋を有料化して、ゴミの減少とマナー改善に繋がった自治体の例があるらしい。 ゴミ袋の値段については住民からの反発も多く条例化できない所が多いらしいけどね。 横浜市に至っては指定のゴミ袋がなく、スーパーで貰うビニルの買物袋で出すのが一般的だ。 これでは、ゴミ袋を買ってゴミを出すことに抵抗があるだろうね。 でも、大きな都市だからこそやる意味があると思う。 横浜G30の一環で是非とも実施して欲しい。
そこで1つ提案。 スーパーマーケットなどではビニル袋を使用しない客にスタンプカードを発行し、何かしらの特典を与えている。 それに習い、市の全域のスーパーマーケット、コンビニ、個人商店などで共通で使えるカードを発行し、ポイントに応じゴミ袋をプレゼントする。 もっと付加価値をつけるならば、ポイントを溜めると「粗大ゴミ券」と引き換えも出来るとか、市の有料施設の割引や交通機関を利用できるというのも面白いかもしれない。 重要なのは店舗ごと個別のサービスではなく、市全域で使える共通のシステムであるということ。 スタンプカードやポイントカード・メンバーズカードの類は使用しないまま財布の肥やしになったり、ポイントが溜まる前に使用期限が切れたりする。頻繁に使用できるように加盟店舗数をを増やせば、有効な手段になると思う。 消費が増えてゴミが減るような物になるね。
<英語でタイトル> Nearby clean project.
久しぶりに残業した。 いつもしているんだけど、いつもは7時で帰ってるからね。 9時までやったら凄い残業だ! 空手にいけなかったのがちと残念。
今日からカレーミュージアムでは全店でカレーバイキングをやるらしい。 1墻限定なので是非とも行きたいが金銭的に・・・
<英語でタイトル> work overtime.
サバゲーの日。 参加するかしないかを当日の朝まで悩んでた。 良く晴れた天気だったので、参加することに。 今年のゲーム納めかもしれないしね(^^; とは言え、フィールドに向かう途中から帰りの孜を思ってしまい、 いまいちブルーな気分になる。 フィールドに着いたら既にメンバーが居た。 久しぶりに合う面々。なんだか嬉しくなりますね。 ゲーム内容は、惨敗。 フラッグ手前で待ち伏せして何人かを仕留めるが守りきれない。 そんなゲームが続いた。
孜に巻き込まれながらも2時間かけて帰宅する。 装備の片付けしてたら砂が床にばら撒かれていることに気づく。 掃除機かけてると不意に彼女が買物から帰ってきた。 ・・・なんだか機嫌が悪い。 今日は大学の試験を受けたと言っていたが、結果が芳しくなかったのだろうか? さわらぬ神に祟り無し。誉め殺しで攻めよう。→ 効果ない。触らなくても祟られました。 でも、ビールで夕食を取ったら機嫌が良くなったらしい。 腹が減ってただけか?
<英語でタイトル> military achievements of after along time.
|