| 発想の違い |
昨日よっぽど疲れていたのか、今日はお昼まで寝てしまった(^^;)
今日はハローの教材を時間をかけて勉強しました。やっと教本AのNo.4が終わったので、明日仕上げにもう一度解いてみようと思います。今日の授業の中でも先生が用法・語法のことについて触れられていました。今日は特に『英語と日本語の発想の違い』について。例えば英作文を解く場合、日本語を単純に英語にしても正解にはならないってことが多いですが、これは英語と日本語の発想が全く違うからなんですよね。確かに難しいですけど、こういう英語と日本語の違いを勉強するというのも面白かったりします(^^*)
先日の柔道の大会(名前忘れた)で、井上選手と鈴木選手が決勝で対戦した試合をたまたま見ました。すばらしい試合でしたが、なんと両選手とも試合前に故障していたらしいです。ケガをしていても、それを言い訳にせず、自分のベストを尽くす。これってなかなか難しいものです。 一方、「時間がないー」だの「なんかやる気がでない」だの言い訳を考えて勉強をしない自分がなんだか恥ずかしかったです(--;)
少し変な比較の仕方だったかもしれませんが、以前から一流のスポーツ選手から学ぶことも多い私です。やっぱりトップになる人というのは、才能もさることながら努力が並大抵じゃない!見習わなきゃです。
Total(4:00) ・pass単(5コ) ・時事用語(5コ) ・レッツスピーク ・ハロー教本A No.4 授業
|
|
2004年05月02日(日)
|
|