昨日の朝の話。
打楽器を倉庫から通路に出し、運搬の車の 到着を待っていると、バイオリンを持った 男の子と保護者らしい女性(おばあちゃん?)が やってきた。
今からバイオリンの練習なのかな。
男の子は、通路においてあるティンパニや バスドラムに興味津々。 さわってみたりたたいてみたりしている。
そしてティンパニを指差し保護者のおばさんに言った。 「ねぇー、これ何ていうの?」
『えーとね、タイコなんだけどなんか名前が あったような・・・』 「じゃあこれは?」
次に男の子が指差したのはバスドラム。 『それはねー、’たいこ’よ』
おばさん正解。ちょっと意味が広すぎるけど まぁいいか。正しくは「おおだいこ」です。
男の子はやっぱりティンパニが気になる。 またティンパニを指差して言った。 「これはー??」 『それはねー、’どらむ’よ』
おばさん不正解ですよ。 適当にやりすごそうと思ってるやろ! 一般人はティンパニとか知らないかな。知らないか。
横から教えてあげようとも思ったが、 なんとなくタイミングをつかみそこねたのだった。 |