| 2009年09月10日(木) |
映画「ローズ・イン・タイドランド」 |
主人が借りた映画「ローズ・イン・タイドランド」を観た。 またテリー・ギリアム作品である。 「バロン」もそうだったが、子役の女の子が可愛い。 可愛くて演技の出来る子を、よく見つけて来るものだと感心する。 しかし、中身は相変わらずである。 「テリー・ギリアム最高傑作」との触れ込みで、ファンタジー映画らしいが、ファンタジーというよりはキ印系だよね?これ。 まあギリアム作品はキ印ばっかりだからな……。 私は最初の20分で眠くなった。
うわあ……という場面が多いが、イギリスの田舎の底辺なんて、こんなものなのだろう(偏見)。 恐怖の館とか、羊で逮捕とかいう話を聞くと、そう思う。 日本では撮れない映画だ。 この子の親は子供をこんな映画に出していいのかな、この子の将来は大丈夫なのかな、と余計なお世話だが心配してしまった。 唯一面白い場面があったが、そこで私が堪え切れずに笑ったら、主人が目を剥いて言った。 「シオン……ここ笑う場面じゃないでしょ」 「えっ、そうなの? でも面白かったよ!」 感性の違いってやつか。
で、映画自体はどうだったかと言うと、私のような凡人には、正直面白くなかった。 主人は「嗚呼なるほどなあと思った」そうだ。 色々と考えながら観るのって、面倒じゃないかね? 私は単純に、「面白かった!」と言える映画の方が好きなんだけどな。 料理と同じで、「美味しい」と感じられればそれでいい。 食材がどうの、味付けがどうのと、小難しい分析はどうでもいいのだ。 その点、主人は細かい人。 彼は、素材の味が生きているとか、これは何の調味料を使っているのかと探るのが好きなのだ。うわあ面倒くせえ。 最初は吃驚したなあ。この人、食べながらそんな事考えてるの!?って。 美味しけりゃいいじゃん。と言う私は、やはりO型なのだろうな。
絵の話に続いて、今日は字の話を。 3党協議の結果、連立与党となる事が決まったが、福島瑞穂の中学生のような署名には驚いた。 鳩山由紀夫と亀井静香に挟まれて、凄い浮きようである。 大人になれば、絵を披露する機会は皆無だが、字だとそうも行かない。 字が立派なら人物もそうだという事は絶対に無いし、寧ろ全く関係無い。 麻生さんなんて、結構ちゃんとした字を書けて、英語も話せるのにあの程度だったし。 だが、まともに読み書き出来ないのは、大人として恥ずかしいと思う。
高校生の答案を採点した事があるが、今時のゆとりには吃驚だ。 とめはねが全く出鱈目で、誤字脱字は当たり前、平仮名すらまともに書けない生徒の何と多い事か。 酷いのになると、「夏休み」を「夏体み」と書いていたりする。 しかもこれが1人だけではない。 何人もいるのだ。小学生かよ。 理科や社会科の答案ならまだわかるが、驚くなかれ。国語の試験なのである。 答案なのだから、自分でわかればいいというものではない。 人に読んで貰うために、読める字で書くのが当たり前なのに、何コレ。 母国語も満足に書けないこんな連中が、日本の将来を背負って立つのか。 一寸眩暈がした。
高校生ならまだいい。手遅れな気もするが。 いい歳した大人が、しかも女性が、字が汚いのってどうよ? 男性よりは女性の方が、比較的綺麗な字を書く傾向にあると思う。 それをひっくり返してくれたのが、詐欺師小室哲也の妻keikoである。 夫が逮捕された時、彼女の手書きコメントが発表されたが、見て吃驚。 まさに蚯蚓。(画像を検索したものの、残念ながら見付からず) 女性でこんな字を書く人がいるのか……!と驚いた。 丁度その頃、「おくりびと」が本場のアカデミー賞で外国語映画賞に輝き、主演の本木雅弘のとても美しい自筆コメントが発表されたばかりだったので、その差が際立ったのを覚えている。 それにしても、モックンの字は本当に素晴らしかった。 初めて見たが、keikoとは正反対の意味で吃驚したよ。
幸い私は、字は汚くない。 遺伝が関係するかどうかは知らないが、これだけは母に似て良かった。 父はと言うと、keikoより酷い悪筆の持ち主だ。 英語なのか独逸語なのか判読不明な字を書く。時には、それが日本語なのか外国語なのかも判らなかったりする。 うんまあ、だからあれだ。 keikoも自信持てよ! その鼻はかなり怖いけれどさ。
|