◆『エンタ! 見たもん勝ち』
見て良かった〜〜〜!
浅草で聞いた、【ナッ得!週間アラかるト】の第1位に、“カツケン&チビカツ 『スマスマ』で共演”が入ってました。
リハーサルの、私服らしい剛くんが、ほんの一瞬だけど、見られました〜!!
う、嬉しい〜〜〜!!!
あの、ムスッとした表情は演技なんだろうけど、確かに素敵ですねぇ〜!!!!
あのジャケットの下に着ていた、黒いお洋服は、テレビや雑誌でも着てたりしましたね。
ところで、慎吾くんの白とピンクのシマシマズボンは、OKなんでしょうか?
パジャマの上に、上着を着て出て来たみたいなんですけど…。
◇第2位は、木村くんの『エンジン』が入ってました。
今頃、木村くんは、マレーシアに行っているそうです。
海に近付かないでね…。海賊にさらわれたら大変だからね…。
1つ気になったのは、木村くんの制作発表の時の映像で、
「こういう事を伝えられたら良いなぁと、凄く思いましたね」って言ってるのを、
テロップでは【伝えれたら】って出たんですよね。
今迄、逆は見た事が有ったんですよ。(木村くんとかSMAPに限らず)
話してる人が“ら抜き”してるのを、テロップには、ちゃんと“ら”を入れて出してるのは。
でも、話してる人がちゃんと“ら”を入れてるのに、テロップにする段階で“ら抜き”にしちゃうって、どういう事?!
テレビ局が、正しいものを正しくない形にして、放送するのおかしいだろう!
これはね、多分、テロップを入れる人が、普段自分がそういう話し方をしてるから、そのまま打っちゃうんだろうけど、チェックする人も居ないのね?
テロップの漢字が間違ってたり、言ってる事と全然違う言葉を出したり…(耳が悪いの?)。
揚げ句の果ては、正しい言葉使いを正しくない言葉に変換する…。
たるんでるぞ!テレビ局!!
◇この番組の間に、松下奈緒さんの化粧品の新CMが流れました。
背が高いよねぇ…。
終わった後には、『がんばった大賞』の番宣CMも流れました。
「テレビと言うものは、大変ですよ!」と、笑いを取って?ました。
★CMと言えば…。
私、まだ、虹山・蒲田編、30秒Ver.と、保険の鼻編を1度も見てません…。
保険の方は、東京海上日動の提供番組が有るそうなので、張ってみようと思ってます。
ケーブルテレビで、画質がイマイチなのが問題なんですが…。
日経CNBC
3月26日(土) 11:00〜11:55
4月3日(日) 20:00〜20:55 (同じ番組)
BSジャパンでも、同じ番組を放送するそうですが、私の家では見られないんです…。
3月20日(日) 14:00〜14:55
見られる方は、チェックしてみて下さいね〜!
◆『チョナン・カン2』
どこかの建物の中。階段を1段飛びぐらいの勢いで上がって来るチョナン。
上がりきった所で、
「到着しました。こんにちは、皆さん。春は、旅立ちの季節です。
韓国からも、この春、たくさんの人が、日本へ向かうそうです。
ある人は仕事で、ある人は勉強で…。
今日は、そんな皆さんに、色々、聞いてみたいと思います」
振り返り、看板(案内板?)を見付け、
「あっ、ジャパンファウンデーションです。行きましょう!」
小走りに目的の所へ去るチョナン…。
今日のチョナンは、グレーのスーツの上下に、シルバーグレーのネクタイ、白地に細いストライプのYシャツを着ています。
チョナンが立っている後ろには、たくさんの日本の雑誌が、表紙を前にして並べられています。
その中には、吾郎くんが表紙の、TV naviも。
「日本の雑誌がいっぱいだ…。あっ、吾郎ちゃんだ!」
その雑誌を手に取り、吾郎くんを見て、「カッコ良い…」と言いながら、ペラペラめくり、「なるほど…」と言っていると、今、手に取った雑誌の場所には、別の号が有り、そこには中居くんの表紙が!
それに気が付き、「あっ、中居くんだ!」と、指差しながら、笑ってます。
ナレーション「この日、チョナンが訪れたのは、日本の図書や映像作品の閲覧や貸し出しを受ける事が出来る、ジャパンファウンデーション(国際交流基金)の、ソウル日本文化センター」
元の場所に戻した、雑誌の吾郎くんに向かって、「吾郎ちゃん、風邪には気を付けてね」と、囁くチョナン。
そこへ、誰かが来たようです。「どうぞ」と呼ぶチョナン。
今回は、これから日本へ行く予定の方達に、インタビューしています。
最初の挨拶は、韓国語で交わしていますが、その後は、チョナンが韓国語で質問し、韓国の方が日本語で答えるという、変な構図です。
皆さん、とても日本語がお上手です。
共通の質問としては、“どうして日本へ行くの?”“日本に行ったら、まず何がしたい?”
○若い女性
大学で日本語を専攻しているので、日本語を勉強する為。
奈良にある大学に行くので、まず、奈良周辺の観光をしたいそうです。
●若い男性
専門が土木工学なので、日本が進んでいると思うので。
日本に行ったら、色々な所へ行きたいそうです。秋葉原や、新宿、東京ドーム等…。
するとチョナン、「じゃあ、1度『いいとも!』を見に来てよ」と言い出します。
この男性は知らないようで(そりゃそうだろう)、目をパチクリ。
「『いいとも!』って言う、番組が有るんだけど、知らない?」
「知りません…」
「僕は、金曜日のレギュラーだから、1回是非! タモリさんも居るから」
「ああ、そうですか…」って、彼は言ってましたが、タモリさんを知ってるのかな???
○若い女性
大学の交換留学生として、日本へ行くそうです。
この方は、小学5年生まで、日本に住んでいたそうですから、日本語がお上手な筈です。
日本で、和食を食べるのが楽しみだとか。
●中年?の男性
新聞社にお勤めの方で、日本には、色々な面で関心を持っている、と言う事で、秋頃から日本へ研修に来られるそうです。
日本に来たら、日本人の、良い友達を作りたいそうです。
場所が変わりました。後ろは、ビデオテープの棚です。
じ〜っと、眺めているチョナン…。
「日本の映画も一杯だ…。あっ? SMAPの『シュート!』が無いなぁ…」
はぁ〜、と溜め息をつき、「仕方ないか…」と、がっくり…。
○若い女性
日本語を勉強に行くようです。この方も、日本人の友達を作りたいそうです。
チョナン「日本の男性については、どう思う?」
女性「(笑い出し)…可愛い」
「そう? どんな所が?」
「外見もおしゃれだし、話し方も可愛いです」と、テレくさいのか、笑いながら答えます。
「色々、答えてくれて、ありがとう! ところで、この映画、見た事ある?」
そう言いながら、棚から1本のビデオテープを取り出し、彼女に見せます。
「『メッセンジャー』」
首を振る彼女…。
「ダメじゃん! 僕が出演している映画なんだよ」
「是非、見ます」
「是非、見てね!」
手に、『メッセンジャー』のビデオを持ち、カメラに向かって…。
「皆さん、日本語の勉強には、この映画が最適なんですよ」
ビデオを裏返し、自分の写真を指差し、
「僕は、メッセンジャーやってます。あ〜、是非1度、ご覧下さい!
(ニコニコと→) ♪楽勝 楽勝 It's my show.♪ (2回繰り返す)」
一応、歌っているんですが………、う〜〜〜ん…。
提供カット。最初の雑誌の棚の前。
若い女性に、表紙の吾郎くんを指し、「この人、知ってる?」と尋ねます。
「はい!」と、女性が答えると、「あ、そう?」って、不思議そうな顔をするので、更に、「SMAP…」と答える女性。
すると吾郎くんの本を取り、下の本の中居くんを指し、同じ質問を。
「知っています」と答える女性。
剛くん、そんな意外そうな顔しないでよ。
日本に行こうとしてる人なんだから、それぐらい知ってても、不思議じゃないでしょ???