別世界日誌4

2005年07月20日(水) ビバ♪飛騨弁

口語体ばかりで文章を書いていると,ワードで波線が多い多い(^^;
特に”るんです”調が多いわけで・・・
”ん”を使ってるんだよな<といきなり(汗

深夜番組は,そこそこ面白いのがあるわけで,
飲んで寝てしまって,暑くて(あるいはトイレで)起きて見たりするとヒットすることがある。
好きな番組では,マシューの方言チェックの番組。
先日清水ミチコが出ていたのだが,彼女は高山の喫茶店の娘。
場所を知ってても入らないσ(・・ )@喫茶店苦手だし。

そんな彼女が弟と電話で話をしたり,飛騨弁にならないように標準語で頑張るわけだ。
それを見ていて,大笑いしているおらっちが居るのだが,
特に共感したのは,1日後,2日後,3日後の表現についてだ。

標準語では,明日,明後日,しあさって,となるんだろうが飛騨弁は違う<飛騨弁だけか知らないが
明日,明後日,ささって,しあさってだ。
どうしてか知らないがこう覚えている。
従って,ナニが間違えているのか判らないわけだ。
ささってっておかしいか????
1日後,2日後は良いのだが,3日後だったら,3去って(さんさって)で良いではないか?
んでもって,4日後が4明後日(しあさって)で間違いないのではないか!と主張したい。
清水ミチコと同じなんだなと感じたわけだ。

完全な方言は判らないのは仕方ないとして,イントネーションの修正は難しい。
大学の頃,寮の役員だった時に大会で説明をしたとき,イントネーションの違いで嘲笑されたことがあった。
これも,ナニがおかしいのか判らなかった覚えがある。
今では,各地の方言やイントネーションが混ざってしまったおらっちだが,
英語だけはクイーンズイングリッシュ!?(笑


↑投票ボタンになってまふ


 < 過去  INDEX  未来 >


さるぼぼ [MAIL]

My追加