仕事が切羽つまって、暫く間が空いてしまいましたが、やっと復活です。が、そんなゆっくりする間もなくSW原稿にとりかかりました〜。〆切まで後5日?! で、仕事の間ずっと気になっていたのが、台湾で出版されたヤングレディースの本のこと。何人かの競作で、その中に私の漫画も入ってるんですが・・・私がつけたタイトルは「NUDE」。心も体も裸になって、恋人と正直に向かい合う・・・というテーマのもとに考えてつけたのですが、これ翻訳すると「赤裸々」になるんですね(笑い)。サンプルの本が送られてきて初めて知りました〜。 まあ、ヤングレディースだし、Hシーンあるし、この方がインパクト出るし、いいんですけどね。なんか妙に気恥ずかしい気持ちになるのは何でかな〜?今まであんまり恥ずかしいとか思わずに描いて来ましたが、改めて「赤裸々」の文字を見ると、「これ描いたの私なんだよな〜」と不思議な気持ちになったりします。ま!たまにはこういうのも面白いですね(カカシのまね)。でも、中の文字読めない・・・(泣き)。
|