みいの日記
DiaryINDEX|past|will
| 2006年01月16日(月) |
アレルギーをエネルギーに。 |
名言だと思います。ありがとうございます。
2日連続で、外国人より、おやすみコールがあり(何故?!) 昨日はかかってこなかったので、ややほっとしておりますが、意外にしゃべってみると アチラの日本語能力が高くて、話やニュアンスが思ったより伝わっていて、こっちも理解できて… ヘンにテンションも高くならずに自然に話せるって…(しかも、1日目は10分、2日目は20分だ)
…なんだか波長が合うんじゃないの??
(−−;)…イロンナ妄想と憶測が脳内をかけめぐっておりますが…
おちつけ、ゆみい。おちつくんだ。 職場の外国人にスポーツクラブで出会って、別れ際に思わず、 「バイバーイ♪」 ってテンション間違ってるよ!!普段のワタクシなら、 「お疲れ様でした〜♪とか、おやすみなさい♪」 くらいのテンションなのに… なんだか不思議そうな(えらくフレンドリーだな)様子で去ってゆきました。ああ、間違った。申し訳ございません。
これって、日本人以外はみんな同じに見えているって反応なのでは… つくづく、自分が日本の恥のような気がしてなりません。というか、いわゆる典型的日本人であることが恥ずかしい。
この恥ずかしさって何なんでしょう。
土日も仕事になったので、ツライ…
皆さま、インフルエンザが流行ってきております。 十分に留意なさってくださいませ。
ワタクシもマスクとうがいを欠かさず頑張りたいと思います。
趣旨:外国人に京都を案内してもらう。しかもカタコト日本語で。
ワタクシ、話すヒトに感化されやすくて、関西人としゃべるときは関西弁で 関東人としゃべるときは関東弁(まったく関西人だとバレない)←だーりんと話すときは未だに関東弁。 つまり、バイリンガル(関西弁と関東弁の)なんですけど、遂に、トリリンガルになりそうです…
カタコト日本語の。(−−;)
なんか、相手がカタコトだと、こっちもフツーの日本語じゃなくて、妙な日本語になったりしません? 万が一、英語が必要になったとき(相手の日本語力で会話が通じなかったとき) のために、ちょびっとは英語のカンを取り戻しておきたいところですが
できるだけ、フツーの日本語を貫き通すことを目標に行って参ります。 だってここは日本だから!! できれば、自分で同時通訳(日本語で言ってから同じコトを英語で言う)くらいはしてみたいものですが…
まあ、今週じゃないので、もう少し猶予あり。 …なんか、テスト前の学生気分なんですけど。うう。なんか苦しい。
|