舌の色はピンク
DiaryINDEX|past|will
けっこう昔からなのだけど 僕は現れるときに気配がないとよく言われる。 具体的にいえば足音や息遣いだろーか。 忍び寄るつもりもなく 堂々と馳せ参じたつもりなのに 相手を驚かせてしまうことは多い。 むしろ気配を出すほうが難しい。 忍法・気配隠さずの術! をだれか伝授してくれまいか。
/
ゴールデンウィークのふしぎなところは 日本独自の祝日によって仕組まれた連休期間なのに なぜそれを英語で表すのか、釈然としない。 昭和天皇誕生日や憲法記念日に加えて国民の休日(連休措置だけど)まで国粋目白押しなのに! まぁ、たしかに大型連休や黄金週間言われてもピンとこない上 これまでにも数々の置換語案が発せられては消えていったのだろうから 今更問題視してもしかたない。
こんなことをつらつら書きなぐりながら 思いっきり文章に「もっとジャパニズムをだな!」とか埋め込みそうになっていた。 だって横文字自体は嫌いじゃないのだもの。しかたない。ハロー。
|