お偉い人の話を聞いていまして…その人が『鯛釣り』っつたのを何処をどう聞き間違えてか『パイズリ』と聞き間違えてしまい以降ずっと、『鯛釣り』ってその人が言うたびに『パイズリ』と脳内で変換してしまいそりゃもう笑いをこらえるのに必死でした。ええ…自爆なんですがね。結構壮絶な話なのですが『最期に無事にパイをズリ上げた!』なんて聞いたら、私だけ勝手に壮絶さが2倍ですよ。多分イイ話だったと思うんだけど私は一人で悶絶していました。ごめんなさい。