語学とアジアと趣味のつれづれ/英語&中国語ノート

2003年04月25日(金) 学生はすごい?

中国語をやっていると、何かにつけ『紅楼夢』とか『金瓶梅』って
文字を目にします。『三国志』とか『水滸伝』なんかは、もうそれ
以上に目にしますけど。

中国語通訳者の長澤信子先生が(主婦兼)大学生の頃に専門にしたのが、
『紅楼夢』らしいし、先学期のテレビ中国語会話のテキストにも出て
ましたっけ。検索すると、研究サイト、ファンサイトがたくさん・・・
なんだか気になるので、今日図書館で仕事の調べ物をした際に、
中国文学のシリーズを集めたコーナーに寄ってみました。

ありました、『紅楼夢』。百科辞典のような大判の本に、小さな文字が
ギッシリ・・・で3巻。いくら翻訳されたものとは言え、こんなすごいの
読めないよぉ。『金瓶梅』もすごかった。

同じシリーズの『西遊記』なら、読みやすいような気がしました(笑)。

そのうちこういうのも読もうという気になったら、『西遊記』の原作を
読んでみるのも楽しいかなぁと思ったんですけど(原文とは言ってない(笑))
・・・・とにかく今日は、同じ中国文学のコーナーにあった『山の郵便配達』
(日本語訳版)を借りてきました。ボン・ヂェンミン作の短編小説集なのですね。

朗読CDに先駆けて、日本語訳を読んじゃうんだ。

でも、中国文学専攻の学生さんって凄いことやるんだろうなぁ〜。
きっとあーいうの(紅楼夢etc)を原文で・・・。
-------------------------------------------------------------
*今日はリスニングに燃えた。



 < 過去  INDEX  未来 >


珊瑚 [MAIL]

My追加