|
|
■■■
■■
■ 「彼女が死んじゃった。」「PAPUWA!」
キャーッ砂の器を見逃しちゃったわよーッ
…GBAを握り締めたまま床で意識失ってました(キモイ) 目覚めると月曜午前1時だし…!もうこのまま徹夜で仕事行くか…
この土日はしっかり休みだったので、家にひきこもってずっと逆裁3を進めて腹がすいたら食べて眠くなったら寝て起きてる間はGBAをずっと進めて眠くなったらモカ飲んで…とやってるうちに体内時計も狂いまくりです。あの〜終わりません!難しいです!自分がこんなにバカだなんて哀しいです!つうくらい結構あちこちでつまるんだよなあ。日曜中に終わると信じてたのに!
<彼女が死んじゃった。> 土曜夜に、ちゃんと見ました。 佳乃のフシギちゃんな魅力全開!で、佳乃スキーにはたまらんよ!第1話で死んじゃってるわけだけど、生前の彼女を知る人に話を聞いていく旅なので、毎回逸話が見られるのです。今回のは、包丁もって家に押し入ってきた強盗に対して「今死のうとしてたの、だからあなたさくっと私を刺して?」とカッター持って逆に強盗につめよって警察に手錠かけられる佳乃!(めちゃくちゃすぎて文章で伝わりにくいシチュエーションだな) しかし、長瀬がすげー心底ダメ男役で(笑)。とんちのお兄さんなのに子供をどやしつけちゃうし、傷心の人妻をベッドに押し倒すし、ろくに知らん女に金魚の世話だけさせて邪魔者扱いしてるし、非道にも程がある。 あと、マメ知識くんが彼女の婚約者だったってのはどういうことなんだろう?
<PAPUWA!> のアニメが、私の住む町では放映されていないのです。喜次郎さんが全話録画して送ってくれてるんですけど、土曜の午前中は1話〜4話まで立て続けに見ました。 面白い!すごく面白いよー!! はがれんは正直アニメのノリはどうなの…と思っていたのですが、PAPUWA!のアニメはすごく気に入った!あの原作のセリフやノリをそのままテレビでやっちゃっていいの!?大人向けアニメだよな〜(笑) アニメを見て特に感動したことはですね、ミヤギの東北弁とアラシヤマの京都弁です。原作だけ読んでたらついうっかりしてしまうんですけど、やっぱり実際に音として聞いたら違いますね。ミヤギ、すげー田舎者っぽいし!色男に全く見えなくなりそうなほどの訛り!「アラスヤマ」とか発音されるたびに「おお!」とかいちいち感動する(笑) そして、アラシヤマなんですけどね。 青年の京都弁ってやたら色っぽいな…! PAPUWA!になってからのアラシヤマを実はそんなに好きじゃなかったんですけど(南国少年パプワくんのときはアラシヤマを愛してました)、声として聞いてしまうと、その京都弁の言葉の響きにね…やられました…(笑)。色っぽいんだよ!本当に!もう!(鼻血ブースケ) しかし、リキッドのようなお嫁さんがほしいと切実に思う。というか家政婦として。ロタローがうらやましいです。
2004年01月25日(日)
|
|
|