|
|
■■■
■■
■ 「オタク」ッテドウイウイミデスカー
と、同僚のアメリカ人ジュディさんに突然大きな声で聞かれたので、びっくりして心臓が飛び出しそうになりました。
な、なぜ私に聞く…! (その人と仕事でパートナーを組んでるのが私だから仕方ないんだけどさあ…)
平静をよそおって、「なに?どうしたの?」と聞いてみると、彼女は日本人の友人に日本語でメールをがんばって書いているとのことでした。
ジ「「オタク」ッテ、「カッコワルイ」ッテイウイミデアッテル?」 (まあ、ある意味それはそうだが…(笑)と思いつつ) 私「いや、どちらかというと、「何かに熱中している人」「何かに詳しい人」「マニア」という意味だよ」 ジ「ワタシ、ジブンノコトヲイイアラワスコトバヲサガシテルンダケド、『カッコワルインダケド、オモシロクテ、カワイイ?』『ワザトバカナコトヲシタリオドッタリ?』ソウイウノヲニホンゴデナンテイウ?」
いや、それはオタクじゃねえな。(笑)
多分ファンキーとか愉快とかそういうことを言いたいんだろうけど… しかしあせりました。 職場のみんなが「オマエそのものがオタクだろ、本当のこと教えてやれよ」そう思ってるんじゃないかという被害妄想が…ああっ。(恐)
2003年07月18日(金)
|
|
|