家族進化論
Sawmen

banner

2018年02月21日(水) 私の言語が消滅する前に

今は、己の内面を高めなおそう。
精神性は、全世界で通用するものだから。


言葉が貧しくなっていた気がする。


小さい頃、言語をバラバラにしたバベルの塔の話を知った。

30年近く立ち、生徒の国公立前期対策指導をしている。



慶応大の過去問に、逆バベルという概念が出てきた。

言語消滅を憂う現代。バベルの塔は今の世界をどう見ているか。



Biblical narrative[edit]

German Late Medieval (c. 1370s) depiction of the construction of the tower.
1 And the whole earth was of one language, and of one speech.
2 And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
3 And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them throughly. And they had brick for stone, and slime had they for morter.
4 And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.
5 And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of men builded.
6 And the LORD said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.
7 Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
8 So the LORD scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city.

9 Therefore is the name of it called Babel; because the LORD did there confound the language of all the earth: and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth.
— Genesis 11:1–9[10]


 ←潜水  目次  未来→


創 [MAIL] [TWITTER]

My追加