女優日記
DiaryINDEXpastwill


2000年12月07日(木) おくさ〜ん!

私は れっきとした 独身女性。
まぁ ちょっと トウはたっているけれど
○○さん家の娘さんで あるときは お嬢さん。
でも このごろ 知らない人から 声をかけられるとき
『おくさん』と 呼ばれることがある。

ある日 公園のベンチで たそがれていたら
いきなり となりに座ったご婦人から
『おくさんの子供さん 大きくなったの?』と訊かれ
『い いえ・・・。』と応えると
『おくさんのだんなさんは 仕事?』と訊かれ
『い いません。』と応えると
『あら そ。』と ご婦人は きびすを返した。
そりゃあ それなりの年齢だから 『おくさん』と
呼ばれても ヘンじゃないのかもしれないけれど
もっと 違う声のかけ方は ないものでしょうか?
でも 『お嬢さん』じゃ みのもんただし
『ばあさん』なら 毒蝮三太夫でしょう?
『おかあさん』は違うし 『おばさん』なら怒っちゃう???
つい『すみません・・・』と云う 声のかけ方になりがち
だけれど これも 本当は 違うような気がする。
考えてみると 結構 難しいかも・・・。
フランスだったら 『マダ〜ム』とか『マドモアゼ〜ル』で
『ウィ サバ』とか 訳のわかんないこと 応えそうなのに。

今日もまた 『おくさん』と 呼ばれた。
初めは 知らないフリをしていたけれど
呼ぶ人の 手元を見て ニッコリした私。
そこには 湯気の立つ つみれ汁が・・・。
やっぱり 冬は 鍋物 汁物。
これなら素直に 『おくさん』になりすますことが出来る。
でも ごめんなさ〜い!
私は 『おくさん』じゃないから 食べ終わるとすぐ
つみれには 目もくれず ビールコーナーへ 直行!
そして スーパーを 後にした・・・。

お願い:
私を『おくさん』と呼ぶときは 手元にエサのご用意を!


hideko |HomePage

My追加