なかなか笑えます。
昨日書いたとおりにカセットテープCD化計画を実行中なんですが、昔(10年くらい前…?)ラジオから録った邦楽集のそれぞれの曲の音楽タイトルを調べてます。
なにせDJさんのしゃべり──つまり「耳」でしか情報を読み取る事ができなかったので、当時からすんごい間違ってるのわかりながらタイトル書いてたんで結構ツラかった〜。 で、調べてみるとやっぱり間違いまくってました。タイトルがアルファベットなのか、漢字なのか、ひらがななのか、それすらもわからなかったのでね。今頃になって「これはこうだったのか!」と謎が解けてスッキリしてます。 さらに音楽方面あんまり詳しくない事もあって、超ゴールド有名人以外はサッパリで名前もかなり間違えてまス〜。たはは〜。 かなり笑ったのは「立花いずみ」「THE ARFEE」。おいおいおいおい!大丈夫か当時の自分!!(笑)なのにLUNA SEAとかはあってたりね〜。もう母さん訳わかんないわよ状態です。
でも本当にネットって便利だ…こんな曲のタイトルやアーティストの覚え間違いをちゃんと正しく探し当てて読み取れるんだからな〜。 んでコレコピペすりゃ、オリジナルCDのブックレット作成に役立つし。ウーン、今更ながらに文明を感じました。
でもまだ10分の1くらいしかすすんでません……完全スッキリへの道は遠い……。
|