先日の日記でイントネーションのことを書いて後から思い出したことがあります。弟が小学生の時、東北地方から引越して来た子が帰りの会の司会で「家での(勉強の)計画を立ててください」と言った言葉が私たちの地方では「家出の計画を立ててください」に聞こえクラスは大爆笑。反対に転校生は分けが分らずべそをかいていたそうです。担任の先生もきちんと取りまとめなかったようですし、なんだかちょっと可愛そうでしたね。同じ日本国内でも意味が違ってくるイントネーション。言葉は奥が深い。
目次|過去|未来